What you will get from these courses

  • Premium learning experience

    Gain access to our full suite of training materials created by experienced audiovisual translation trainers

  • Video lessons and tutorials

    Learn from our engaging video tutorials full of practical examples

  • Interactive quizzes

    With our innovative quizzes you will not only check your knowledge but also learn even more

  • Professional software

    Get a 3-month access to professional software to create your own audio description scripts

  • Social media learning community

    Gain unlimited access to our private Facebook group to engage in discussions with your fellow students

  • Interviews with experts

    The course features exclusive interviews with experts who share their take on Audio Description

What our students think

Isabelle Pelchat

5 star rating

“What a nice introduction to audio description! This course is very interesting and very instructive. I admit I was a little bit worried when I realized I had to do the audio description of a scene from a "horror" movie (I can't watch horror movies...”

Read More

“What a nice introduction to audio description! This course is very interesting and very instructive. I admit I was a little bit worried when I realized I had to do the audio description of a scene from a "horror" movie (I can't watch horror movies!), but that was nothing and this audio description end up to be really exciting to do. This course makes me want to learn more about AD. In fact, I just started the course Audio Description Templates.”

Read Less

Ilse Stinckens

5 star rating

“I've learned a lot in this course, although it is only an introduction. I mostly realize now that it still takes a lot of practice to get confident in writing my own AD. Thanks a lot for sharing this information! (I know now for example that th...”

Read More

“I've learned a lot in this course, although it is only an introduction. I mostly realize now that it still takes a lot of practice to get confident in writing my own AD. Thanks a lot for sharing this information! (I know now for example that this short review text is a bad example when it comes to writing AD, since I've used "a lot" three times and "example" twice. ;-) )”

Read Less

Julita Hille

5 star rating

“The course is professionally prepared and delivered. Following lesson by lesson, you gain a general knowledge first and move towards the more detailed and practical parts of it. At the end, you are very well equipped to start a new chapter of your...”

Read More

“The course is professionally prepared and delivered. Following lesson by lesson, you gain a general knowledge first and move towards the more detailed and practical parts of it. At the end, you are very well equipped to start a new chapter of your carrea. Thank you AVT Masterclass for the interesting course and your invaluable help that made it possible for me to complete it. ”

Read Less

Julita Hille

5 star rating

“The course surprised me, as I didn't expect it to include so much knowledge in just a few units. First, there is a lot of information about what AD actually is, with emphasis on its users, and then you are introduced, step by step, to the world of...”

Read More

“The course surprised me, as I didn't expect it to include so much knowledge in just a few units. First, there is a lot of information about what AD actually is, with emphasis on its users, and then you are introduced, step by step, to the world of creating AD. I would recommend it to everyone who is considering dipping their toes in this craft. As always, well done, AVT Masterclass.”

Read Less

Choose your payment plan

Pay the full amount or in three installments

Meet the instructors!

Experts in accessibility and audiovisual translation

Anna Jankowska is a researcher in audiovisual translation and media accessibility. She now works at the University of Antwerp, where she co-manages the OPEN Expertise Centre for Accessible Media and Culture. Before that, she was a visiting scholar with the TransMedia Calatonia research group at the Universitat Autonoma de Barcelona and worked at the Chair for Translation at the Jagiellonian University in Kraków. Defended at the Jagiellonian University in Kraków (Poland), Anna's doctoral dissertation focused on using translation to produce audio description scripts in multiple languages. Within her research work, she collaborated in developing the AudioMovie app, which provides audio description and audio subtitles in cinemas via mobile devices. She is a member of the European Society for Studies in Screen Translation (ESIST) and the Editor-in-Chief of the Journal of Audiovisual Translation. Anna combines her academic experience with practice in the audiovisual translation and media accessibility industry. She worked as a freelance audiovisual translator and audio described for over 10 years and co-founded and co-managed the Seventh Sense Foundation - an NGO that provides accessibility services, training, and consultancy. In her work, she collaborated with local clients and international localization services providers and, most importantly, with users of various accessibility services. She has 15 years of experience in training in audiovisual translation and media accessibility, both at university-level courses and running training programs for companies and institutions.

Anna Jankowska

Meet the instructors!

Experts in accessibility and audiovisual translation

Nina Reviers is a tenure-track professor in Audiovisual Translation and Media Accessibility at the University of Antwerp, where she co-manages the OPEN Expertise Centre for Accessible Media and Culture. She defended her Phd at the University of Antwerp in 2018. It focused on the linguistic profiling of the language of audio description in Dutch, and it was awarded the EST Young Scholar Prize in 2019. Her research addresses linguistic and multimodal aspects of audio description, (computer-aided translation) of audio description, integrated access for the (scenic) arts and technology for access. She is a member of the European Society for Studies in Screen Translation (ESIST) and a member of the Editorial Board of the Journal of Audiovisual Translation. Nina combines her academic experience with practice in media accessibility. She fosters a close collaboration with stakeholders as a key factor in her research and teaching activities. She has 10 years of experience as a trainer in subtitling and audio description, for university courses as well as courses for professional development for freelancers, companies and institutions.

Nina Reviers

Meet the instructors!

Experts in accessibility and audiovisual translation

Gert Vercauteren is a tenure track professor at the University of Antwerp, where he co-manages the OPEN Expertise Centre for Accessible Media and Culture. Defended at the University of Antwerp (2016) his PhD focuses on audio description and, more specifically, on selecting relevant information to be described. His current research centres on narratology in audio description with a particular focus on sound and cognitive load in/and audio description. He has over 20 years of experience as a trainer, and during this time, he taught media accessibility, translation technology, and audiovisual translation and communication. He also works as an audio describer, maintaining a close link with the audiovisual translation industry.

Gert Vercauteren

Get access to OOONA AD!

Professional software for completing your AD tasks

Learn from the convenience of your home

Audio Description

Our courses are engaging and innovative and can be fully completed online. Learn the intricacies of Audio Description without having to leave your home.
Young woman with curly hair sitting in front of her laptop, typing

Showcase your skills

CERTIFICATE OF COMPLETION

Once you complete the courses, you'll receive a Certificate of Completion. Certificates are a great way to document your learning! You can share them on social media and use them with clients, employers or colleagues.
A man holding a university diploma

Our guarantee

We are confident in the quality of our courses, which has been confirmed by many satisfied students. That’s why we are able to offer a 100% money-back guarantee.

If you buy the course and find that you did not learn anything new or that you think the course is not in line with its description or syllabus, we will refund you 100% of what you paid. [See “Terms of use” for details.]
We offer 100% money-back guarantee.

Become an Audio Description Expert

Learn how to make your content accessible
for blind and partially sighted viewers